أثر السياق في تشکيل نص الآية القرآنية (نماذج من القصص القرآني المتکرر)

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

ماجستير في اللغة العربية وآدابها کلية الآداب جامعة عين شمس

المستخلص

عُنِيتُ في هذا البحث بدراسة أنساق الخطاب للسياقات الأربعة الواردة في القرآن الکريم لموقف الدعوة والحجة بين موسى وهارون –عليهما السلام- وبين فرعون وملئه في القرآن الکريم، الذي جعل من ذلک الموقف مقدمةً يُمَهِّد بها بين يدي قصص سحرة فرعون کلما تعرّض لذکره فيه. ذلک في محاولة للکشف عن أثر السياق في تشکيل تلک الأنساق، متکئًا في دراستي على الاستقراء والتحليل، وبعض أدوات علم اللغة الحديث، ولاسيما ما يندرج منها تحت المنهج السياقي.
وقد أثبتت هذه الدراسةُ -بما توصّلَتْ إليه من نتائج جديدة- أن الطريقة التي عَرَضَ بها القرآنُ الکريمُ ما ورد فيه من قصص لا تزال تُمثّل قضيةً تنتظر مِن الباحثين الکثير؛ کي يضيئوا جنباتٍ کثيرةً منه بما امتلکوه من أدوات لم تکن لسابقيهم، ولاسيما في تناوله مِن منظور "المقام" أو "سياق الموقف"، وأنّ الکلمة الأخيرة في هذا الشأن لم تُقل بعدُ.

عنوان المقالة [English]

The Influence of Context in Shaping the Text of the Holy Quran: Models of Repeated Quranic Stories

المؤلف [English]

  • Mohammed Salam Said Ibrahim
المستخلص [English]

          In this research , I was interested in the study of formats discourse of the four contexts mentioned in the holy Qur'an speaking about the calling and argumentative situation between Moses and Aaron and pharaoh and his chiefs , which made this situation an introduction in the face of the stories of pharaoh's sorcerers whenever it mentioned this situation, in an attempting to defect the effect of context on these formats, using the induction, analysis and some of linguistic tools, those which fall under the context approach.
            With the new results I have reached, this study has shown that the narrative structure of the holy Qur'an is still an issue needing a lot of researchers efforts to clarify many sides of it using the new linguistic tools which weren’t available for their predecessors. particularly in dealing with the occasion (Maqam) or context of the situation, so we can say that the last word in this regard has not been said yet .