مظاهر التحول الاجتماعي اللغوي في المجتمع لثورة الخامس و العشرين من يناير 2011

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

المستخلص

تهدف هذه الدراسة إلى تناول مظاهر التحول الاجتماعي اللغوي لثورة الخامس و العشرين من يناير 2011في محاولة لفهم أهمية إعادة تفسير ظهور مصطلحات وألفاظ وتراکيب لغوية جديدة في اللهجة و الثقافة المصرية .إن الإطار النظري لهذه الدراسة هو نظرية " المعنى الممارس" للعالم الاجتماعي الفرنسي » بيير بورديو » و نظرية "التجديد اللفظي النشط" لعالم اللغويات الفرنسي » کريستيان بيلون « . حاولت هذه الدراسة  تحديدا   تسليط الضوء على العلاقة بين ظهور هذه المصطلحات الجديدة و الحراک السياسي و الاجتماعي   للعام الأول لثورة الخامس و العشرين من يناير. کما تناولت  الدراسة النقاط التالية : التغير الجماعي في السلوک الاجتماعي للمصريين تجاه النظام السياسي , المصطلحات الثورية و الألفاظ المستعارة من لغات أخرى وخاصة اللغة الانجليزية و المفردات الجديدة المولدة أجماعيا وسياسيا و أخيرا  أهم الشعارات المصاحبة للثورة.

عنوان المقالة [English]

Aspects de la mutation sociolinguistique de Révolution du 25 janvier 2011 dans la société égyptienne. « étude sociolinguistique »

المؤلف [English]

  • Amgad El-Zarif Atta
المستخلص [English]

    Cette étude vise à traiter les mutations sociolinguistiques de la Révolution du 25 janvier afin de comprendre l’étendue de la réinterprétation des néologismes par la langue et la culture arabes égyptiennes. Le cadre théorique de cette étude serait « la théorie de la pratique » de Pierre Bourdieu et la théorie de « l'innovation active » de Christian Baylon.  Plus précisément, l’étude veut mettre en lumière  le lien entre l’apparition de la nouvelle terminologie et l'action politique et sociale durant la première année de la Révolution du 25 janvier. Elle comprend les points suivants: l’habitus collectif des égyptiens, la connotation, les termes empruntés , le néologisme politique et les slogans révolutionnaires.