تحليل الأخطاء اللفظية لدى طلبة اللغة الفرنسية کلغة أجنبية في جامعة مؤتة/ الأردن

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

المستخلص

يهدف هذه البحث إلى دراسة الأخطاء الناتجة عن التداخل في استخدام المفردات بين اللغة الفرنسية واللغة العربية، وفهم أصلها وسببها، من اجل تقويمها. وقد اعتمدت الدراسة في تحليل هذه الأخطاء متکررة الاستعمال على مخرجات تقييم الطلبة الکتابية والشفوية في قسم اللغات الأوروبية في جامعة مؤتة/ الأردن . وبناء عليه, فقد توصلت الدراسة إلى أن هذه الأخطاء لم تأتِ صدفة, وإنما جاءت نتيجة عوامل عدة يمکن فهمها ما يجعل تصحيحها ممکناً.

الموضوعات الرئيسية


عنوان المقالة [English]

Erreurs et interférences Arabe/Français. Analyse d’erreurs lexicales

المؤلف [English]

  • Ayman Elsamady
المستخلص [English]

L’objectif de cette étude, vise à identifier tout particulièrement des erreurs dues à des interférences entre le français et l’arabe et de les comprendre afin d’y remédier. De ce fait, nous  menons une étude d’interférences lexicales basée sur des observations en production écrite et orale d’apprenants jordaniens de FLE à l’université de Mutah. Ceux-ci en commettent non pas à cause d’une incapacité mais à cause de leur niveau de connaissance de la langue française à un moment donné. L’erreur manifeste leur connaissance imparfaite de la langue et montre que les apprenants ne la maîtrisent pas encore bien. À travers de ce travail, nous pouvons dire que les erreurs commises ne sont pas inattendues, elles peuvent être analysées, corrigées et pourraient même être prévenues, dans la mesure où ceci implique, à la base, l’acquisition d’une langue totalement différente de la langue première.

الكلمات الرئيسية [English]

  • didactique de FLE
  • analyse des erreurs
  • linguistique contrastive
  • interférence lexicale
  • remédiation