صورة مصر فى کتاب تاريخ يوسفى ليوسف کمبل پوش المعروف بعجائبات فرنگ

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

الأستاذ المساعد بقسم اللغات الشرقية فرع اللغة الأردية - کلية الآداب – جامعة عين شمس

المستخلص

إن رغبة الإنسان في اکتشاف العوالم الجديدة جعلته ينحو نحو السفر والترحال؛إشباعا لتلک الرغبة،ولم يرتبط ذلک بفترات التمدن والتحضرفقط. وتحکى أول أوراق قصة سفر الإنسان وترحاله عن خروج سيدنا "آدم" من الجنة، حيث اعتبر هذا الخروج کناية عن السفر العظيم والکبير.هذا السفر مازال مستمرًا حتى الآن وسيظل قائما حتى نهاية الإنسانية؛ ولذلک فالسفر والترحال يرتبطان ببداية الإنسان، ولن ينتهيا إلا بنهايته.
ولقد کُتب أدب الرحلاتفي شبه القارة الهندية قبل "يوسف خان کمبل پوش"بالفارسية. لهذا يعتبر "تاريخ يوسفى المعروف باسم عجائب الغرب" الذييمثل مادة بحثنا، أول کتاب في أدب الرحلاتفي شبه القارة بالأردية. بالرغم من أن "کمبل بوش" قد کتبه أولا بالفارسية عام 1843مثم بعد ذلک وضعهالکاتب في قالب الأردية.
کل ما سبق دفعني لمحاولة البحث في هذه الرحلة – وإن کان البحث سيقتصر على الجزء الخاص بمصر – وقد استخدمت منهج البحث الوصفي والذي يقوم على الوصف والاستقصاء لما ورد ذکرهعند يوسف کمبل عن مصر في فترة زيارته لها وبيان ما تذکره کتب التاريخ عن هذه الفترة، سواءً من الناحية السياسية أو الحضارية. هذا من جانب ومن جانب آخر استخدمت المنهج الجمالي لتقديم صورة نقدية جمالية لما کتبه عن الرحلة؛ إذ إننا لا يجب أن ننسى في النهاية أننا نتحدث عن صنف من صنوف الأدب، وليس کتابا في التاريخ.
وقد جاء البحث فى مقدمة تناولت فيها أسباب اختيار الموضوع ومنهجيته، ثم تمهيد ذکرت فيه ما توفر من معلومات –وإن کانت شحيحة للغاية-عن مؤلف
 
الکتاب، وعن الرحلة نفسها وأسلوب کتابه، ثم يأتى مبحث الدراسة الذي يحمل عنوان: الدراسةالفنية والتاريخية لکتاب تاريخ يوسفى وأعرض فيه مشاهدات الکاتب في رحلته إلى مصر من ناحية العادات والتقاليد ووسائل المواصلات ورأيه في حاکم مصر في تلک الفترة وهو محمد على.... إلخ کما أعرض لکيفية تصوير ذلک من الناحية الفنية.
ثم تأتى الخاتمة وفيها أهم ما توصل إليه البحث من نتائج، ثم اتبعت ذلک بثبت المصادر والمراجع. وإتمامًا للفائدة ألحقت بالبحث ترجمة ما ورد بکتاب "تاريخ يوسفى" عن مصر؛ لتسهل على القارئ متابعة مشاهدات يوسف کمبل التي سطرها عن مصر أثناء زيارته لها.
وفى النهاية أدعو الله أن ينفع بهذا الجهد المتواضع الدارسين عامة ودارسى الأردية خاصة وأن يجعله خالصا لوجهه الکريم، إنه سميع مجيب الدعاء.  

عنوان المقالة [English]

Egypt's Image in Yousuf Khan Kambalposh’s History Book Known as Ajaibāt-e-Farang (The Wonders of the West)

المؤلف [English]

  • Rania Mohamed Fawzy
المستخلص [English]

Man’s desire todiscovernew worldsmade himtendtowardstravelling to fulfillthat desire, a desire that is not linkedto periods ofurbanizationandcivilization.Thefirst tale ofhumantravellingconveys theexitof "Adam" fromParadise, a metaphor for the greatjourney that will continue until the end ofhumanity;therefore, travellingis linked tothe beginning of humanity and will not end until its end.
Travel literature waswrittenin the Indian subcontinentby "Yusuf KhanKambalposh"in Farsi. Thisis why Ajaibāt-e-Farang (The Wonders of the West), our research material, is consideredthe first Urdu travel bookin the sub-continent although Kambalposh wrote it firstin Persianin 1843translated it into Urdu.
All of the aboveencouraged metotry to study this trip-although the study will be limited tothe partof Egypt– I have usedthe descriptive research methodology, which is based on thedescription andsurveyof whatKambalposh mentioned aboutEgyptduringthe period ofhis visit, whether from political perspectiveorcivilization perspective. On the otherside, I used the aestheticapproachusedto providea criticalaestheticimageof whatwas writtenabout the journey; as wemustnotforgetthatin the endwe this is a form ofliterature, andnot a history book.
The introduction of the study addresses thereasons for choosingthis topic andmethodology, the preambleencompassesinformation about the author of the book although scarce, thejourney itselfand hiswriting style.  A chaptertitled:artistic and historicalstudyof thehistory bookAjaibāt-e-Farang, whichintroducestheauthor’s views on                            his trip toEgyptinterms ofcustoms and traditions, transportation as well as his opinion ofthe ruler of Egyptat that time, Muhammad Ali...etc.
Then comes theconclusionandthekey findings of thestudyresultsfollowedabibliographyof sources and references. Additionally, I have attached a translation of the parts related to Egypt in Ajaibāt-e-Farang tomake it easier forthe readerfollow- up withKambalposh’s viewson Egyptduringhis visit.
This research reviews military operations of both axis and allied countries on the Libyan territory where the researcher  presents simple picture to events' currents during the second world two .The power scale shows that some sort of vacillation in force took place on the Libyan sand during the years 41-1942, i.e. a   struggle that never happens between the  German product and the Allied product with reference to the effective role  of  the Libyan army on the war events  e. g.  assistance that lead to the victory of Allied countries .