جملة الفعل المبني للمجهول دراسة تحويلية

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

قسم اللغة العربية وآدابها

المستخلص

تدارس النحاة جملة الفعل المبني للمجهول، وأظهروا التغييرات التي تحدث للجملة عن طريق افتراض اشتقاقها من جملة المبني للمعلوم، کما أنهم ذکروا العناصر التي تحل محل الفاعل المحذوف، مثل: المفعول به، والمصادر والظروف والمجرور بعد حرف الجر، وکذلک ذکروا التغييرات التي تحدث للفعل عند بنائه للمجهول.
غير أن هناک أمورًا في حاجة إلى نظر في هذه الظاهرة، منها ما يتعلق بالحذف والاسترداد، ومنها ما يتعلق بالاحتفاظ بالفاعل (المنطقي) في موقع آخر في الجملة دون حذفه، ومنها ما يتعلق بتفاوت الجملة العربية في (قابلية التحويل). وهذه الأمور الثلاثة هي التي اهتم البحث بتدارسها، من خلال تبني النحو التحويلي وسيلة لمحاولة الوصول إلى کفاية وصفية وتفسيرية لمظاهرها.
وقد انتهج البحث المنهج الوصفي والتحليلي مطبقًا على آيٍ من القرآن الکريم والشعر العربي، واستخدامات المفسرين والأدباء، بغية تقديم وصف لغوي متکامل لهذه الظواهر.
ومن أهم النتائج التي توصل إليها البحث أن الفاعل لا يحذف وحده من الجملة بل قد تحذف معه وظائف نحوية تکاد لا تحصى مرتبطة به دلاليًّا وترکيبيًّا، مثل المضاف إليه، والصفة والتوکيد والمعطوف، والبدل، وجملة الصلة، وتمييز العدد، ومعمول المصدر. کما أنه وضَّح أن العرب استعلمت صورتين من المبني للمجهول يذکر فيهما الفاعل المنطقي سواء في إطار الجملة الواحدة أم في إطار النص. وکذلک بيَّنَ البحث الضوابط التي يجب توافرها في الفعل وفيما يحل محل الفاعل، وفي الجملة حتى تتم عملية الاشتقاق.

الكلمات الرئيسية


عنوان المقالة [English]

The sentence of passive voice Transformational study

المؤلف [English]

  • Khaled Tokal Morsy
المستخلص [English]

Grammarians have considered the sentence of passive voice and explained the changes that happen to the sentence though it's derivation from the active one. Also, They have mentioned the elements that replace the omitted subject, for example: objects, adverbs,  infinitives, objects of the preposition… They have mentioned the changes that talk place to the verb  in passive voice as well.
However, there are many aspects that need to be reconsidered, like probability of  deletion, recovery and maintenance of the logical subject in another place of the sentence without deleting it, Variation  of Arabic sentence for transformation portability, These three focal points are the main concern of this study through adoption of transformative grammar as an attempt to  reach to descriptive and interpretive adequacy.
The research  is based on the application of descriptive and analytical approaches on Quran verses , poetry  as well as  the application of the interpreters and writers to provide an integrated linguistic description.
The most important results are: that the subject couldn't be deleted alone from the sentence, but also a number of grammatical functions -almost countless- associated to it either synthetically or semantically might remove with it like: agentives, adjectives, relative phrases,… The research also has explained that the Arabs have used two patterns form passive voice, the logical subject was appeared within one sentence or the text. It clarified as well the constrains  that should  be met in verbs, sentences to finish the process of derivation.

الكلمات الرئيسية [English]

  • The sentence of passive voice
  • descriptive adequacy
  • interpretive adequacy
  • logical subject
  • grammatical functions
  • derivation
  • deep structure
  • surface structure
  • transformational rules
  • phonological rules