الدفاع عن الغزل الفارسي کنمط شعري: دراسة لبعض الغزليات المختارة من ديوان "اتصل بي يا إسماعيل الليلة" للشاعر أغا شهيد علي

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

المستخلص

يتناول هذا البحث العناصر الأساسية التي تشکل الغزل کنمط شعري  عند الشاعر الکشميري أغا شهيد علي. وذلک عن طريق دراسة ثلاثة من الغزليات من ديوان علي المسمى "اتصل بي يا إسماعيل الليلة: کتاب من الغزل" (2003)، فمن خلال هذا النمط الشعري  وجد علي وسيلة لتقديم مساهمة فريدة للشعر الأمريکي المعاصر. يبدأ هذا البحث بدراسة تفصيلية لهذا النوع الشعري والعناصر التي تشکله, ثم يتناول بالدراسة والتحليل الشکل والمضمون لثلاثة من القصائد  للوقوف على مدى استخدام الشاعر لأدوات متنوعة للکشف عن تجليات هذا النمط من الغزل الفارسي وتقديمه کنمط شعري معاصر يعتمد بناؤه على  تقسيم الغزل إلى أثنى عشرة مقطعاً وکل مقطع مکون من بيتين من الشعر, يشکل کل مقطع وحدة فکرية مستقلة حتى لا يصاب القارئ بالملل على أن يکون الانسجام والترابط الداخلي بين المقاطع ناتج عن وحدة القافية ذات التأثير السحري في نفس القارئ وکذلک  عن وحدة الموسيقى الشعرية وذلک باستخدام الأوزان الشعرية الشهيرة في الشعر الإنجليزي. هکذا استطاع الشاعر استخدام نمط شعري تقليدي ووضعه في قالب معاصر وجعله مألوفاً لدى قطاعاً واسعاً من الجمهور المتحدث باللغة الإنجليزية.

الموضوعات الرئيسية


عنوان المقالة [English]

An Apology for Persian Ghazal as a Verse Form: A Study of Selected Ghazals of Agha Shahid Ali’s “Call Me Ismael Tonight”

المؤلف [English]

  • Muhammad Jalal Khalifa
المستخلص [English]

This paper examines the basic elements that make up Agha Shahid Ali’s “authentic” ghazal form. It examines three ghazals from Ali’s collection, Call Me Ishmael Tonight: A Book of Ghazals (2003), showing how he had found a way to make a unique contribution to contemporary American poetry.  His literary achievement as a poet firmly rests on introducing the Persian ghazal form to the English speaking world. Ali’s handling of “the Persian model” as “the real thing” or the “authentic” ghazal has earned him a reputation as one of the most ambitious contemporary poets who sought to make an uncommon traditional verse form accessible to a wide audience. Formally as well as thematically, Ali has been able to find himself a firm stance in English poetry.