نوع المستند : المقالة الأصلية
المؤلف
قسم اللغة العربية وآدابها
المستخلص
الموضوعات الرئيسية
عنوان المقالة [English]
المؤلف [English]
Thank God, and peace and prayers, and peace and prayer supplication, and the ring of the prophets Muhammad bin Abdullah, and to his god and companions, and from god, the great almighty, who enabled me to serve religion even in a few lines, but after. After that journey, I reached the following conclusions:
the significance of the words mentioned in general in most verses indicates the positive obedience and submission to God, whether the words are indicative of the reminder of God and his verses in the universe, or the promise and promise.
The islamic rulings were derived from these great verses.
The positions of the aforementioned words, derived from the Qur'an, are two hundred and sixty-eight places of two hundred and fifty verses of seventy-six chapters.
The places where the word mentioned were mentioned included on the Meccan and civil walls, and the number of the Meccan wall was fifty-three, and fourteen civil sura.
Forty-three versions of the word mentioned.
The meanings of male words and their derivatives reached twenty-one with us.
Most words have more than one meaning in one verse.
Sometimes the interpreters did not agree on some meanings with the rest of the interpreters or even between them in interpreting the word.
In some verses in which the word mentioned, the two interpreters may not discuss their interpretation.