(صيغة "فَعَّال" وکواسعها بيـن الفصحى والعامية)

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

مدرس بکلية اللغات التطبيقية - الجامعة الأهلية الفرنسية في مصر

المستخلص

تحفل صيغة (فَعَّال) بطاقات دلالية متنوعة تتبدى في الألفاظ المصوغة على مثالها، ولا سيما حين تلحقها کاسعة التاء والياء المشددة، وقد عالج الباحث ما جاء على مثال (فَعَّال) على النحو الآتي:
‌أ.        (فَعَّال) مبالغةً.         ب. (فَعَّال) نسبًا ومزاولة.             ج. (فَعَّال) اسمًا.
وقد أثمرت هذه الدراسة بعض النتائج أهمها:

تقبل صيغة (فَعَّال) صفةً للمبالغة کاسعة (التاء) على وجهين:

الأول: الفرق بين المذکر والمؤنث، نحو: رَکَّاب ورکَّابة.
الثاني: تأکيد المبالغة (مدحًا وذمًا)، نحو: عَلَّامة ولَحَّانة، يستوي في ذلک المذکر والمؤنث.

اقتصدت العامية في أبنيتها فاستعملت (فَعَّال/ة) بمعنى (فاعل/ة) تارةً، وبقصد المبالغة تارة أخرى.
تقبل صيغةُ (فَعَّال) مزاولةً کاسعةَ (الياء) المشددة على وجهين:

الأول: إشباع معنى الصفة فيها على قلة، لغلبة الاسمية عليها.
الثاني: الفصل بين صانع الشيء وملازمه إذا خيف اللبس بينهما. فجُعل (فَعَّال، کزَجَّاج) للصانع، و(فَعَّاليّ، کزَجَّاجيّ) للبائع.

تقبل صيغة (فَعَّال) نسبًا ومزاولةً کاسعةَ (التاء) لأربعة أغراض:

الأول: للفرق بين المذکر والمؤنث، نحو: الخبَّاز والخبَّازة.
الثاني: للدلالة على الجماعة، نحو: الجَمَّالة والسَّيَّافة، کما تقبل جمع السلامة بـ(الواو والنون) و(الألف والتاء).
الثالث: للدلالة على الآلة، نحو: الحَرَّاقة والنَّفَّاطة.
الرابع: للدلالة على المکان الذى يظهر فيه شيء، نحو: القلَّاءة والملَّاحة.

الكلمات الرئيسية


عنوان المقالة [English]

The modality of (faaal) فعَّال and its suffixes between the classical Arabic and the Egyptian colloquial

المؤلف [English]

  • Mahmoud Eldeep
المستخلص [English]

The modality of (faaal)  فعال is full of Various semantic powers that appears in  words that formulated like  its example. Especially when it is followed by  the suffix of (taa) tight (yaa). The researcher treats with the model of (faaal ) (فعّال) as follows:
A- (faaal) as Exaggerate     b- (faaal)  as Attribution and practicing
c- (faaal) as noun
The most important results are:
1- A (faaal) modality accepts the (taa) for exaggeration in two ways:
A- The first is the difference between masculine and feminine, like
(rakkaab ) and (rakkabato)
B- Confirmation of exaggeration in the (praise and contempt), like (allamato) and (lahaanato): Masculine and feminine are equal in that case.
2. The colloquial economized in the structure (faaal-lato) in the sense (doer) sometimes, and the intention of exaggeration at other times.
3- (faaal) modality accepts the tight (yaa) for exaggeration in two ways:
A- The first is to satisfy the meaning of the adjective for the predominance of the nominality over it.
b- The second: the separation between the maker of the thing and its immanent if it is an ambiguity between them. As we say (zaggage) for  the maker, and (zaggagy,) of the seller.
6. The modality of (faaal) accepts the suffix (taa) for Attribution and practicing for four purposes:
A-   For the difference between masculine and feminine, towards: (khabbaaz) and (khabbaazato).
b- To denote the plural, like (gammalato), and accept the plural of masculine (Waw and Nun) and (alef and taa).
c- To denote the machine, like: Harraqah.
  d- to indicate the place in which something appears, like: mmllahato.

الكلمات الرئيسية [English]

  • suffixes- Exaggeration modality -Dominant adjectives
  • Satisfying with Eexaggeration
  • Additive (yaa) - plural gender name