تحليل لغوى للخروج عن المألوف الدلالى کوسيلة لتشکيل موقع الصدارة في الصورة الذهنية لمختارات من قصائد إدوارد إسلن کامينجز اتجاه متعدد المناهج

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

المستخلص

تهدف هذه الدراسة إلى الکشف عن الخروج عن المألوف الدلالى کوسيلة لتشکيل موقع الصدارة فى الصورة الذهنية للشاعر الأمريکى إ. إ. کامينجز (1894 - 1962) في ست من قصائده: "کما أن الحرية طعام إفطار" ، و "إشفق على هذا الوحش اللاآدمى" ، و "البائع المتجول هو النکرة الذي ينتن "عفوا"،     و " من بين کل النعم التي للإنسان" ، و" رجل کان قد سقط بين اللصوص" ، و "هذا (الذى يتسلق الشجر الضخم)". ترکز الدراسة على التعبيرات الاستعارية التصورية (conceptual metaphoric realization) و المبالغة (hyperbole) کصور للخروج عن المألوف الدلالى (semantic deviation) فى القصائد موضوع الدراسة . تتبع الدراسة إتجاه متعدد المناهج للکشف عن مضمون الرسالة التى يوصلها الشاعر بخروجه عن المالوف الدلالى . ويستند الإطار الأسلوبي على وصف ليتش للخروج عن المألوف الدلالى في الاستعارة و المبالغة أنه "خداع صادق" (1968، ص 166). واعتمد الإطار الإدراکى للدراسة على نظرية الاستعارة التصورية (Conceptual Metaphor Theory) لجورج لايکوف ومارک جونسن کما أوردا شرحها في کتابهما "الاستعارات التي نحيا بها"  (Metaphors We Live By)  المنشور سنة 1980. و تعد هذه النظرية واحدة من الأطر النظرية المبکرة المطورة ضمن علم اللغة الادراکى (Cognitive Linguistics) والتي وفرت الزخم النظري للعلاقة بين اللغة، والذهن والتجربة المجسدة (meaning is embodied). هذه النظرية مفادها أن الاستعارة ليست مجرد سمة لغوية أو زخرفية و إنما التفکير نفسه متجسد. تستفيد هذه الدراسة أيضا من نظرية المزج التصوري (conceptual blending  theory)  لفوکونييه و تيرنر (2002) و المفاهيم المتصلة بها مثل المساحات العقلية (mental space) و الترابطات (mappings) . کما تستفيد الدراسة من علم اللغة الوظيفى (Functional Linguistics)  و بالتحديد نموذج النحو النظامى الوظيفى (Systemic Functional Grammar - SFG) لهاليداى و خاصة فيما يتعلق بالعلاقة بين أجزاء الجملة (transitivity) . وقد توصلت الدراسة إلى استنتاجين. أولا، أن الاستعارة التصورية لا تقتصر بالضرورة على تلک الاستعارات اليومية التقليدية التي نستخدمها في سياقاتنا اليومية مثل ((MORE IS UP؛ ذلک أن الاستعارات المبتکرة کتلک التى يستخدمها کامينجز و التى کشفت عنها الدراسة يمکن أن تدخل اللغة اليومية من خلال تعبيرات مختلفة لاستعارة تصورية واحدة مبتکرة مثل (FREEDOM IS FOOD) و هى التى يبنى عليها کامينجز قصيدته "کما أن الحرية طعام إفطار"لأن تلک الاستعارة المبتکرة فى حد ذاتها مستشعرة حسيا (embodied) بمعنى أننا نتصورها حسيا باستشعار تذوق الطعام فتکون الرسالة الکامنة هى أن القيمة الإنسانية للحرية يتم إهدارها على أيدى الطغاة الذين ينزلون بها إلى مرتبة السلع الاستهلاکية الفانية کمجرد طبق على مائدة الإفطار. وثانيا، فيما يتعلق بالمبالغة ((hyperbole، تکشف الدراسة أن کامينجز يفضل المبالغة العددية، لأنها تحمل محتويات مفاهيمية هامة من حيث استحضار المساحات العقلية الدالة على اللانهائية (infinity) و التماهى بين الانسان و الطبيعة و الذات الإلهية (transcendental unity) .
الکلمات المفتاحية للبحث :
علم اللغة الإدراکى؛ نظرية الاستعارة التصورية؛ إى إى کاميجز؛ موقع الصدارة فى الصورة الذهنية؛ علم اللغة الوظيفى؛ المبالغة؛ الخروج على المألوف الدلالى؛ علم الأسلوب

عنوان المقالة [English]

A Linguistic Analysis of Semantic Deviation As a device of foregrounding in Selected Poems of E. E. Cummings: An Eclectic Approach

المؤلف [English]

  • Mahmoud Hussein Abdul-Rahman Hegazy
المستخلص [English]

This study aims to reveal semantic deviation as a tool of foregrounding in six poems by the American poet E. E. Cummings' (1894 – 1962) "as freedom is a breakfast food," "pity this busy monster, manunkind," "a salesman is an it that stinks Excuse," "of all the blessings which to man," "a man who had fallen among thieves," and "this(a up green hugestness who and climbs)." The study focuses on conceptual metaphoric realization and hyperbole as aspects of semantic deviation in the poems under analysis. The methodology adopts an eclectic approach to reveal the full import of the poet's messages underlying his semantic absurdities. The stylistic framework is based on Leech's description of semantic deviation in metaphor and hyperbole as an "honest deception" (1968, p. 166).  The cognitive framework of the study adopts Lakoff and Johnson’s Conceptual Metaphor Theory as explicated in their book Metaphors we live by (1980). This theory is one of the theoretical frameworks developed within cognitive linguistics, which provided theoretical momentum to the relationship between language, mind and embodied experience (meaning is embodied). This theory means that metaphor is not merely a stylistic or decorative trait but that thought itself is embodied. The study also draws on Fauconnier and Turner's (2002) Conceptual Blending Theory with its related concepts of mental spaces and mappings. The analysis makes use of Halliday's Systemic Functional Grammar (SFG), especially with regards to transitivity in the poems under analysis. The study has reached two findings. First, a conceptual metaphor is not necessarily confined to those conventional metaphors we use in our daily contexts such as MORE IS UP; original or novel (foregrounded) metaphors such as those revealed by analysis of Cummings' poems can enter into daily use through different linguistic realizations for the same novel conceptual metaphor such as FREEDOM IS FOOD in his poem "as freedom is a breakfast food," because this novel conceptual metaphor is essentially embodied in the sense that we conceive a sense of tasting food so the underlying message will be that the human value of freedom is wasted by the tyrants who degrade it to the rank of consumption goods as just an item on the breakfast table. Second, with respect to hyperbole, the study reveals that Cummings prefers numerical hyperboles, for they bear important conceptual contents in terms of evoking mental spaces of infinity and transcendental unity.
KEYWORDS: Cognitive Linguistics; Conceptual Metaphor Theory; E. E. Cummings; Foregrounding; Functional Linguistics; Hyperbole; Semantic Deviation; Stylistics